--¿Bailas tú, joven?
--Pues claro. Aquí todos tenemos la samba en la sangre...y las cadenas. Tú te vas a mirar mucho samba durante Carnaval. Y salimos ya a bailar con tal de que le parezca bien, Señorita--
--Me suena fabulosa. Anoche yo pensé que ibamos a bailar, pero la bossa nova no es música para bailar--
Mario echó un mirada traviesa a ella.
--Claro. Es cierto que somos activos los cariocas pero también hay que relajar.--
Los dos géneros de la música la más conocida de Brasil tienen raices en la ciudad de Rio; el samba y la bossa nova. El samba vino de la África, probablemente de Angola, durante el trato de esclavos. Creció el estilo en el estado de Bahia pero la mayoría de su desarrollo pasó en las favelas de Rio. Ahora se la considera como la música nacional del país y juega un papel clave en Carnaval.
*En América Latina y Brasil se utiliza como masculino (el samba), mientras que en España se utiliza como femenino (la samba).
Se considera la canción "Pelo telefone" por Dongo y Mauro Almeida como la primera grabación de la musica samba. Salió en 1916 y sirvió para difundir el estilo afuera la comunidad negra y entre la gente en total.
Una figura importante en la historia del samba es Ismael Silva, el fundador de la primera escuela de samba, Deixa Falar. Él cambió con propósito el ritmo del samba para que llevara mejor con el ambiente de Carnaval y en combinación con una presencia fuerte en la programación de la radio brasileña, la música creció en popularidad y se difundieron por todo Brasil.
--Pues claro. Aquí todos tenemos la samba en la sangre...y las cadenas. Tú te vas a mirar mucho samba durante Carnaval. Y salimos ya a bailar con tal de que le parezca bien, Señorita--
--Me suena fabulosa. Anoche yo pensé que ibamos a bailar, pero la bossa nova no es música para bailar--
Mario echó un mirada traviesa a ella.
--Claro. Es cierto que somos activos los cariocas pero también hay que relajar.--
Los dos géneros de la música la más conocida de Brasil tienen raices en la ciudad de Rio; el samba y la bossa nova. El samba vino de la África, probablemente de Angola, durante el trato de esclavos. Creció el estilo en el estado de Bahia pero la mayoría de su desarrollo pasó en las favelas de Rio. Ahora se la considera como la música nacional del país y juega un papel clave en Carnaval.
*En América Latina y Brasil se utiliza como masculino (el samba), mientras que en España se utiliza como femenino (la samba).
Se considera la canción "Pelo telefone" por Dongo y Mauro Almeida como la primera grabación de la musica samba. Salió en 1916 y sirvió para difundir el estilo afuera la comunidad negra y entre la gente en total.
La grabación original de 1916
Una versión por Martinho da Vila, 1973
Escudo de Deixa Falar |
Ahora el samba se aparece en una multitud de variaciones; samba rock, samba disco, pagode (la forma la más difundida), y las orquestras de batería que tocan en los desfiles de Carnaval.
Estilo pagode - 'Lancinho'
El estilo musical bossa nova, que quiere decir en portugués "tendencia nueva", nació al fin de los años 50's en los barrios ricos de las playas cariocas. Una fusión de jazz y otra forma brasileña, la samba, ahora se considera como un estándar en el catálogo jazz. Junto con el jazz afrocubano se forma las dos ramas del subcategoria 'jazz latino'.
La bossa nova parece como un reflejo de la actitud en los barrios; relajada, suave y enfocada en la vida de la playa. En cambio al estilo samba con su percusión fuerte y ritmos rapidos, la bossa nova se enfoque en los sonidos de la guitarra, la voz y una batería delicada. Y diferente que la samba, la bossa nova es música para escuchar
Se considera el cantante y guitarrista João Gilberto y el pianista y compositor Antonio Carlos Jobim (Tom) como los fundadores del estilo. Está basado en los ritmos de la samba carioca reformulados en una forma más sencilla, con más enfoque en la síncopa y disonancia.
João Gilberto y Tom Jobim - Garota de Ipanema
Tom Jobim y Elis Regina - Aguas de março
El contenido de la letra de bossa nova se divide en dos épocas con relación al golpe del estado que pasó en 1964. Antes los temas eran leves y poco profundos; se enfocaba en las chicas bonitas, el sol y la playa, la vida buena de las cariocas ricas. Durante y después de la coup la bossa nova funcionaba como manera subversiva de comunicar temas politicos.
Fuentes:
Castro, Ruy (transl. by Lysa Salsbury). Bossa Nova: The Story of the Brazilian Music That Seduced the World. 2000. 1st English language edition. A Capella Books, an imprint of Chicago Review Press, Inc. ISBN 1-55652-409-9 First published in Brasil by Companhia das Letras. 1990.
http://bossanovamusic.net/bossa-nova/index.html
Fuentes:
Castro, Ruy (transl. by Lysa Salsbury). Bossa Nova: The Story of the Brazilian Music That Seduced the World. 2000. 1st English language edition. A Capella Books, an imprint of Chicago Review Press, Inc. ISBN 1-55652-409-9 First published in Brasil by Companhia das Letras. 1990.
http://bossanovamusic.net/bossa-nova/index.html
No comments:
Post a Comment